субота

Літературна кухня, або Страви з книг

 

Американка Діна Фрайд створила незвичайний проект, в якому приготувала і сфотографувала страви з популярних літературних творів, показавши тим самим, що їжа персонажів може бути не менш цікавою, ніж сама книга.
Створивши атмосферу твору, Діна змогла перенести читача в той час і те місце, в якому відбувався той чи інший бенкет. Всі ілюстрації не є «набагато важливіше, щоб їжа передавала не тільки обстановку, але і відчуття всього твору».

Пропонуємо оцінити її роботи:

1. «Над прірвою в житі» Джером Селінджер.


«Коли я десь буваю, я зазвичай беру бутерброд зі швейцарським сиром і стакан солодового молока. Сущі дрібниці, але зате в молоці багато вітамінів».

2. «Олівер Твіст» Чарльз Діккенс.


«З цією метою вони уклали договір з водопровідною компанією на постачання води в необмеженій кількості і з агентом з торгівлі зерном на регулярне постачання вівсянки в помірній кількості і постановили давати три рази в день рідку кашу, цибулину двічі в тиждень і повбулки по неділях».

3. «Аліса в Країні чудес» Льюїс Керролл.


«Березневий Заєць взяв годинник, з задумливим виглядом вмочив його у чашку з чаєм і понуро подивився на нього знову - але так і не знайшов нічого кращого як повторити своє зауваження: «Це, знаєте, було краще вершкове масло!»

4. « Мобі Дік» Герман Мелвілл.


Цьому супу присвячений цілий розділ XV. Називалася страва в романі «chowder», суп з морепродуктів. З перекладом на українську, правда, повна біда, в канонічному перекладі її назвали «відвареною рибою».

5. «Дівчина з татуюванням дракона» Стіг Ларссон.


«З почуттям голоду вона розібралася, пішовши на кухню і включивши кавоварку.
Перед цим вона багато годин нічого не їла і тепер зробила собі три великих бутерброди з сиром, ікрою і яйцями вкруту».

6. «Убити пересмішника» Лі Харпер.


«Кухонний стіл ломився від усіляких наїдків: товсті скиби копченої свинини, помідори, боби, навіть виноград».

7. «На дорозі» Джек Керуак.


«Я з’їв яблучний пиріжок і морозиво – у міру того, як я забирався вглиб Айови, ставало все краще і краще: пиріжки – більше, морозиво – густіше».

8. «Під скляним ковпаком» Сільвія Плат.


«А потім потягнулася за авокадо, фаршироване крабами. Авокадо – мій улюблений фрукт. Щонеділі дідусь привозив мені одне авокадо, приховавши його у валізі під шістьма брудними сорочками і недільними коміксами. Він навчив мене, як треба їсти авокадо: видавити густий сік і м’якоть в глибоку тарілку, а потім, перемішавши їх як слід, наповнити порожню оболонку плода отриманою начинкою».

9. «Хайді, або Чарівна долина» Спірі Йоханна.


«Незабаром в казанку щось забулькало. Старий простягнув до вогню на довгій залізній виделці великий шматок сиру і тримав його до тих пір, поки сир зі всіх сторін не покрився золотисто-жовтою скоринкою».

10. «У пошуках втраченого часу» Марсель Пруст.


«Сам вид бісквітика нічого не викликав у мене до тих пір, поки я його не скуштував; може, тому, що я потім часто бачив це тістечко на полицях кондитерських, але не їв, його образ покинув Комбре і злився з більш свіжими враженнями; може, тому, що жоден зі спогадів, що давним-давно випали з пам’яті, не воскресав, всі вони розсипалися; форми – в тому числі тістечка раковинки, що кожною своєю суворою і благочестивою складочкою будили гостре чуттєве сприйняття, – загинули або, занурені в сон, втратили здатність поширюватися, завдяки якій вони могли б досягти свідомості».

Немає коментарів:

Дописати коментар