Американка Діна
Фрайд створила незвичайний проект, в якому приготувала і сфотографувала страви
з популярних літературних творів, показавши тим самим, що їжа персонажів може бути
не менш цікавою, ніж сама книга.
Створивши
атмосферу твору, Діна змогла перенести читача в той час і те місце, в якому
відбувався той чи інший бенкет. Всі ілюстрації не є «набагато важливіше, щоб
їжа передавала не тільки обстановку, але і відчуття всього твору».
Пропонуємо оцінити її роботи:
1. «Над прірвою в житі» Джером Селінджер.
«Коли я десь
буваю, я зазвичай беру бутерброд зі швейцарським сиром і стакан солодового
молока. Сущі дрібниці, але зате в молоці багато вітамінів».
2. «Олівер Твіст» Чарльз Діккенс.
«З цією метою
вони уклали договір з водопровідною компанією на постачання води в необмеженій
кількості і з агентом з торгівлі зерном на регулярне постачання вівсянки в
помірній кількості і постановили давати три рази в день рідку кашу, цибулину
двічі в тиждень і повбулки по неділях».
3. «Аліса в Країні чудес» Льюїс Керролл.
«Березневий
Заєць взяв годинник, з задумливим виглядом вмочив його у чашку з чаєм і понуро
подивився на нього знову - але так і не знайшов нічого кращого як повторити
своє зауваження: «Це, знаєте, було краще вершкове масло!»
4. « Мобі Дік» Герман Мелвілл.
Цьому супу
присвячений цілий розділ XV. Називалася страва в романі «chowder», суп з
морепродуктів. З перекладом на українську, правда, повна біда, в канонічному
перекладі її назвали «відвареною рибою».
5. «Дівчина з татуюванням дракона» Стіг Ларссон.
«З почуттям
голоду вона розібралася, пішовши на кухню і включивши кавоварку.
Перед цим вона
багато годин нічого не їла і тепер зробила собі три великих бутерброди з сиром,
ікрою і яйцями вкруту».
6. «Убити пересмішника» Лі Харпер.
«Кухонний стіл
ломився від усіляких наїдків: товсті скиби копченої свинини, помідори, боби,
навіть виноград».
7. «На дорозі» Джек Керуак.
«Я з’їв яблучний
пиріжок і морозиво – у міру того, як я забирався вглиб Айови, ставало все краще
і краще: пиріжки – більше, морозиво – густіше».
8. «Під скляним ковпаком» Сільвія Плат.
«А потім
потягнулася за авокадо, фаршироване крабами. Авокадо – мій улюблений фрукт.
Щонеділі дідусь привозив мені одне авокадо, приховавши його у валізі під
шістьма брудними сорочками і недільними коміксами. Він навчив мене, як треба
їсти авокадо: видавити густий сік і м’якоть в глибоку тарілку, а потім,
перемішавши їх як слід, наповнити порожню оболонку плода отриманою начинкою».
9. «Хайді, або Чарівна долина» Спірі Йоханна.
«Незабаром в
казанку щось забулькало. Старий простягнув до вогню на довгій залізній виделці
великий шматок сиру і тримав його до тих пір, поки сир зі всіх сторін не покрився
золотисто-жовтою скоринкою».
10. «У пошуках втраченого часу» Марсель Пруст.
«Сам вид бісквітика
нічого не викликав у мене до тих пір, поки я його не скуштував; може, тому, що
я потім часто бачив це тістечко на полицях кондитерських, але не їв, його образ
покинув Комбре і злився з більш свіжими враженнями; може, тому, що жоден зі
спогадів, що давним-давно випали з пам’яті, не воскресав, всі вони розсипалися;
форми – в тому числі тістечка раковинки, що кожною своєю суворою і благочестивою
складочкою будили гостре чуттєве сприйняття, – загинули або, занурені в сон,
втратили здатність поширюватися, завдяки якій вони могли б досягти свідомості».
Немає коментарів:
Дописати коментар